当前位置:首页 > 2025连云港市两会 > 建言献策
朱海燕:全市公共场所外语标识应规范准确
朱海燕(市人大代表,民进连云港市委会副主委(不驻会),市新海初级中学副校长):作为首批沿海开放城市,我市许多公共场所都配备了外语标识。然而,由于翻译质量参差不齐,不仅会误导外国游客,也会影响城市国际形象。我市要在城市硬件设施、软环境上同时下功夫。为此,提出以下建议:
全面调研和评估。对全市公共场所外语标识进行全面调研和评估,摸清现状和问题,制定公共场所外语标识规范实施方案,明确工作目标、任务分工和时间节点。设计问卷,收集受众对公共场所标语外文翻译的评价和建议。实地调研,深入公共场所,观察标语外文翻译的设置、设计、内容等方面是否规范准确。
制定统一翻译标准。参照国际惯例和国家标准,结合我市实际情况,制定公共场所外语标识的统一翻译标准。
加强宣传与教育。对从事公共场所标语外文翻译的人员进行专业培训,提高其语言能力和翻译水平,培养翻译人员的文化意识和跨文化交际能力。建立公共场所标语外文翻译的审核机制,对翻译内容进行严格把关。
推广多语种标识。在重点区域和旅游景点设立多语种标识,满足不同国籍游客的需求。同时,鼓励商家和公共服务机构提供外语服务,提高城市整体服务水平。
建立监督与反馈机制。设立公共场所外语标识监督电话和在线反馈平台,鼓励市民和外国友人积极反映外语标识存在的问题及建议。相关部门应及时处理反馈意见,不断完善外语标识工作。
扫一扫打开当前页